
Ag an deireadh seachtaine, chuaigh Daidí, Mamaí agus Orlaith go dtí an loch. Bhí Daidí agus Orlaith ag imirt peile. Bhí athas ar Dhaidí agus Orlaith. Fuair Mamaí picnic ón gcarr. Chuir sí blancéid ar an bhféar. Bhí ocras ar Mhamaí, Daidí agus Orlaith. D’ith Orlairth ceapairí liabhais, d’ith Mamaí úll agus d’ith Daidí ceapairí cáise. Tar éis a lóin, thosaigh Daidí, Mamaí agus Orlaith ag imirt peile arís. Chic Daidí an liathróid san aer agus tháinig sé anuas ar bharr an chrainn. Chroch Orlaith ar an gcrann ach thit sí isteach sa loch. Ghlaoigh Daidí agus Mamaí “Téigh amach Orlaith, téigh amach!”. Tháinig Orlaith amach as an loch. Bhí sí fluich báite. Bhí scanraithe ar Orlaith. Ansin chuaigh Mamaí, Daidí agus Orlaith abhaile. D’ól Orlaith cupán tae nuair a shroich sí a teach!

An Picnic
Dé Aoine seo chaite, chuaigh mé agus mo chara go dtí an loch. D’ ith me agus mo chara ceapaire, milséan agus cáca. D’ol me agus mo chara deoch. Chuaigh mo mhadra freisin. Bhí sé ag sugradh le liathroíd. Ansin, léim an liathróid isteach sa loch agus chuaigh an madra ina dhiaidh. Bhí sé ag snámh! Ach, go tobann, bhí sé greamaithe. Léim mo chara isteach agus thit sí isteach sa loch. Sa dheireadh, tháinig an madra agus mo chara amach as an loch agus chuamar abhaile.
Dé Aoine seo chaite, chuaigh mé agus mo chara go dtí an loch. D’ ith me agus mo chara ceapaire, milséan agus cáca. D’ol me agus mo chara deoch. Chuaigh mo mhadra freisin. Bhí sé ag sugradh le liathroíd. Ansin, léim an liathróid isteach sa loch agus chuaigh an madra ina dhiaidh. Bhí sé ag snámh! Ach, go tobann, bhí sé greamaithe. Léim mo chara isteach agus thit sí isteach sa loch. Sa dheireadh, tháinig an madra agus mo chara amach as an loch agus chuamar abhaile.

Sa Bhialann
An Satharn a bhí ann. Bhí mo theaghlach agus mo seatuismitheoirí ag dul amach don dhinnéar. Chuamar go dtí an bhialann Gaeilge. Tá an biachlár ag an doras. d'fhéach Mamaí agus mo seanmháthair ar an mbiachlár. `Breathníonn an bia go haláinn,` mo seanmháthair. 'Oscail an doras,` arsa mo seanathair go crosta, 'Mar tá ocras orm!
'Dia duit`,arsa freastalaí.`Cad atá uait?`
`Ba mhaith liom sicín agus rís `arsa Daidaí.
`Is brea liom feoil agus nudáil,' a dúirt mhamaí.
Cad atá uait a stór? Ba mhaith liom scealloega,` arsa mise.
Tar eis a ndinnéar, bhí an chlann lán go beal agus bhíomar
an-sásta. Tháinig an freastaslaí ar an mbord agus dúirt sí `Seasca cúig euro, más é do thóil é`. Tar eis tamaill, d’ioc Mamaí an freastalaí.
Chuamar go dtí an phictiúrlann agus chonaiceamar `Sióga Fiacaile'. Bhí an pictiúr an-mhaith agus chuamar sa bhaile. Bhí lá spraoi againn!!!!!
An Satharn a bhí ann. Bhí mo theaghlach agus mo seatuismitheoirí ag dul amach don dhinnéar. Chuamar go dtí an bhialann Gaeilge. Tá an biachlár ag an doras. d'fhéach Mamaí agus mo seanmháthair ar an mbiachlár. `Breathníonn an bia go haláinn,` mo seanmháthair. 'Oscail an doras,` arsa mo seanathair go crosta, 'Mar tá ocras orm!
'Dia duit`,arsa freastalaí.`Cad atá uait?`
`Ba mhaith liom sicín agus rís `arsa Daidaí.
`Is brea liom feoil agus nudáil,' a dúirt mhamaí.
Cad atá uait a stór? Ba mhaith liom scealloega,` arsa mise.
Tar eis a ndinnéar, bhí an chlann lán go beal agus bhíomar
an-sásta. Tháinig an freastaslaí ar an mbord agus dúirt sí `Seasca cúig euro, más é do thóil é`. Tar eis tamaill, d’ioc Mamaí an freastalaí.
Chuamar go dtí an phictiúrlann agus chonaiceamar `Sióga Fiacaile'. Bhí an pictiúr an-mhaith agus chuamar sa bhaile. Bhí lá spraoi againn!!!!!

Sa bhialann
Breithlá Daidaí a bhí ann. Bhí mo Mhamaí, mo Dhaidaí agus mo bheirt dheartháireacha ag dul amach do dhinnéar. Chuaigh mo theaglach go dtí an bialann Gaeiach. Bhí biachlár ag an
doras. D’oscail mé an doras. `Tá bialann Éireannach an-bhlasta`arsa Daidaí. `Failte róimhaibh go dtí mo bhialann,` arsa an freastalaí. `Seo é bhur bord. Shuigh síos,` arsa an freastalaí. `Go raibh maith agat,` arsa mo theaglach le chéile. Thógamar na biacláranna. `Ba mhaith liom sicín agus sceallóga` arsa Luke. `Ba mhaith liom feoil agus rís`arsa míse. `Ba mhaith liom sicín agus sceallóga freisin`arsa Darragh. `Ba mhaith liom iasc agus sáiléad`arsa mo Mhamaí agus mo Dhaidaí. `Agus deochanna?` arsa an freastalaí. `COLA` arsa míse, Luke agus Darragh le chéile. `Ba mhaith liom tae` arsa Mamaí. `Ba mhaith liom uisce` arsa Daidí. Ach bhí an freastalaí imithe.
'Fan nóiméad!'. Rith mé suas go dtí an freastalaí. D’inis mé don fhreastalaí `Breithlá Daidaí a bhí ann.`
`An ndéanfaidh mé cáca milis dó? a deir sí. 'Ar fheabhas!' arsa mise. 'Agus canóimid `Breithlá sona dhuit`do Daidaí. Beidh ionadh air!`
Ag deireadh an béile, tháinig an freastalai ar ais leis an gcáca.
`Breithlá sona duit a Daidí`arsa mo theaglach le chéile!
Breithlá Daidaí a bhí ann. Bhí mo Mhamaí, mo Dhaidaí agus mo bheirt dheartháireacha ag dul amach do dhinnéar. Chuaigh mo theaglach go dtí an bialann Gaeiach. Bhí biachlár ag an
doras. D’oscail mé an doras. `Tá bialann Éireannach an-bhlasta`arsa Daidaí. `Failte róimhaibh go dtí mo bhialann,` arsa an freastalaí. `Seo é bhur bord. Shuigh síos,` arsa an freastalaí. `Go raibh maith agat,` arsa mo theaglach le chéile. Thógamar na biacláranna. `Ba mhaith liom sicín agus sceallóga` arsa Luke. `Ba mhaith liom feoil agus rís`arsa míse. `Ba mhaith liom sicín agus sceallóga freisin`arsa Darragh. `Ba mhaith liom iasc agus sáiléad`arsa mo Mhamaí agus mo Dhaidaí. `Agus deochanna?` arsa an freastalaí. `COLA` arsa míse, Luke agus Darragh le chéile. `Ba mhaith liom tae` arsa Mamaí. `Ba mhaith liom uisce` arsa Daidí. Ach bhí an freastalaí imithe.
'Fan nóiméad!'. Rith mé suas go dtí an freastalaí. D’inis mé don fhreastalaí `Breithlá Daidaí a bhí ann.`
`An ndéanfaidh mé cáca milis dó? a deir sí. 'Ar fheabhas!' arsa mise. 'Agus canóimid `Breithlá sona dhuit`do Daidaí. Beidh ionadh air!`
Ag deireadh an béile, tháinig an freastalai ar ais leis an gcáca.
`Breithlá sona duit a Daidí`arsa mo theaglach le chéile!

Sa Bhialann
An Domnach a bhí ann. Bhí mo mhamaí ag obair san ospidéal. Bhí Daidí ag ullmhú an dhinnéar. Ach nuair a fhéachann sé sa cuisneoir, níl aon bia ann. ``Cén itheann
an bia go léir’’arsa Daidí. D’ith mo dheirfiúr an bia!``Tá tú chomh dána leis an
diabhal’’arsa Daidí. Chuaigh sinn go dtí an mbialann. Shuighimid
ag an mbord. Thainig an freastalaí. Fuair mé sceallóga agus sicín agus
fuair mé coca cola don deoch. Bhí an bia an-bhlasta. Nuair a bhí mé críochnaigh,
bhí mé lán go béal.``Tá mo dhoiteain ite agam’’arsa mo dheirfiúr.Ach nuair a
thainig sinn abhaile ,bhí Mamaí ann. Bhí fearg uirthi. ``Téigh ar ais go dtí an
gcarr’’arsa mamaí. Rachaidh sinn go dtí
an ollmhargadh. Cheannaíomar glasraí,báinne,uachtar,uachtar
reoite,rís,sicín,feoil agus núdail. Nuair a thainig sinn ar ais, d’fhéachamar
scánnán agus d’itheamar grán rósta.Bhí athas ar mamaí
anois!!!!!!!!!!!
An Domnach a bhí ann. Bhí mo mhamaí ag obair san ospidéal. Bhí Daidí ag ullmhú an dhinnéar. Ach nuair a fhéachann sé sa cuisneoir, níl aon bia ann. ``Cén itheann
an bia go léir’’arsa Daidí. D’ith mo dheirfiúr an bia!``Tá tú chomh dána leis an
diabhal’’arsa Daidí. Chuaigh sinn go dtí an mbialann. Shuighimid
ag an mbord. Thainig an freastalaí. Fuair mé sceallóga agus sicín agus
fuair mé coca cola don deoch. Bhí an bia an-bhlasta. Nuair a bhí mé críochnaigh,
bhí mé lán go béal.``Tá mo dhoiteain ite agam’’arsa mo dheirfiúr.Ach nuair a
thainig sinn abhaile ,bhí Mamaí ann. Bhí fearg uirthi. ``Téigh ar ais go dtí an
gcarr’’arsa mamaí. Rachaidh sinn go dtí
an ollmhargadh. Cheannaíomar glasraí,báinne,uachtar,uachtar
reoite,rís,sicín,feoil agus núdail. Nuair a thainig sinn ar ais, d’fhéachamar
scánnán agus d’itheamar grán rósta.Bhí athas ar mamaí
anois!!!!!!!!!!!